تحديث عاجل

राष्ट्रपति हर्ज़ोग का विश्व यहूदियों के लिए रोश हशाना संदेश

<p>राष्ट्रपति हर्ज़ोग ने वैश्विक यहूदी समुदाय को नववर्ष की शुभकामनाएँ दीं, एकता, लचीलेपन और इज़रायल की रक्षा पर ज़ोर दिया। इज़रायल के राष्ट्रपति इसाक हर्ज़ोग ने कहा</p>

Ministry of Foreign Affairs ताज़ा खबरें

यरुशलम: राष्ट्रपति इसाक हर्ज़ोग ने नव वर्ष पर दुनिया भर के यहूदी समुदायों को दीं शुभकामनाएं

यरुशलम स्थित राष्ट्रपति भवन से, राष्ट्रपति इसाक हर्ज़ोग ने आज (रविवार, 21 सितंबर 2025) रोश हशाना, यहूदी नव वर्ष के अवसर पर दुनिया भर के यहूदी समुदायों को हार्दिक शुभकामनाएं दीं।

अपने संदेश में, राष्ट्रपति ने भारी चुनौतियों का सामना करते हुए एकता और लचीलेपन की बात कही, और यहूदी लोगों के अटूट बंधन और इज़रायल की अपने नागरिकों और मुक्त विश्व के मूल्यों की रक्षा में केंद्रीय भूमिका को दोहराया।

हाल के वर्षों के संघर्षों को याद करते हुए, राष्ट्रपति हर्ज़ोग ने यहूदी विरोधी भावना के खिलाफ खड़े होने में यहूदी समुदायों के साहस और गरिमा की प्रशंसा की। उन्होंने बंधकों की रिहाई का आह्वान किया, इज़रायल का समर्थन करने और अपनी यहूदी पहचान पर अडिग रहने की बात कही। उन्होंने इस बात पर जोर दिया कि “सभी यहूदियों का इज़रायल में एक स्थान और एक आवाज़ है” और अपनी ‘कोल हा’आम’ (जनता की आवाज़) पहल पर प्रकाश डाला, जिसका उद्देश्य विश्व यहूदी समुदाय और इज़राइली समाज के बीच संवाद को बढ़ावा देना है।

भविष्य की ओर देखते हुए, राष्ट्रपति ने इज़राइली लोकतंत्र में विश्वास व्यक्त किया क्योंकि राष्ट्र चुनावों की तैयारी कर रहा है। उन्होंने गाजा में बंधक बनाए गए लोगों की सुरक्षित वापसी और आने वाले वर्ष के लिए एक आशीर्वाद की प्रार्थना के साथ अपने संबोधन का समापन किया।

राष्ट्रपति के पूर्ण भाषण का प्रतिलेख

“बहनो और भाइयों, अछायोट वे’अचिम, यरुशलम स्थित राष्ट्रपति भवन से, हमारी लाइव बीटिंग हार्ट लाइन के पार, मैं आप में से हर एक को शना टोवा की शुभकामनाएं देता हूं।

इस साल, मुझे दुनिया भर के कई यहूदी समुदायों का दौरा करने और इज़रायल में कई और लोगों की मेजबानी करने का सौभाग्य मिला। मैं इन बंधनों को संजोता हूं, और मुझे अपने वैश्विक यहूदी परिवार की जीवंतता महसूस होती है, शायद पहले से कहीं अधिक। यह कहने की आवश्यकता नहीं है कि पिछले दो वर्षों में इज़रायल और पूरे यहूदी दुनिया में हमारे पैरों के नीचे की धरती तेजी से बदली है। मुझे पता है कि दुनिया में कहीं भी यहूदी होना आसान समय नहीं रहा है। आप में से कई लोगों ने यहूदी के रूप में या इज़रायल के समर्थकों के रूप में जो अलगाव, अलगाव और बिछड़ने की भावना का अनुभव किया है, वह असहज अंतर्धाराओं से चीखती हुई सुर्खियों तक बढ़ गई है।

चलिए स्पष्ट बात कहते हैं। इज़रायल की लड़ाई एक न्यायसंगत लड़ाई है। यह अपने लोगों की रक्षा के लिए एक लड़ाई है, और यह पूरे मुक्त विश्व की रक्षा के लिए एक लड़ाई है। यही कारण है कि हम सभी को इज़रायल द्वारा सामना की जा रही विकृत चरमपंथी विचारधाराओं के खिलाफ हमारी सभ्यता के बुनियादी मूल्यों और मानदंडों की रक्षा के लिए आगे बढ़ने के लिए बुलाया गया है। और मैं कहना चाहता हूं कि हम, दुनिया भर और इज़रायल में यहूदी लोग, इस आह्वान का जवाब उल्लेखनीय साहस और गरिमा के साथ दिया है।

आप वैश्विक यहूदी समुदायों में, नफरत और यहूदी-विरोध के खिलाफ खड़े हुए हैं। इज़रायल के लिए खड़े हुए हैं। हमारे बंधकों के लिए खड़े हुए हैं। हमारे लोगों और अपनी यहूदी पहचान के लिए गर्व से खड़े हुए हैं।

असहमति के बावजूद, हम एक साथ खड़े रहे हैं। यह हमारे लोगों की जड़ में है, कि हम एक-दूसरे के प्रति पूरी तरह से प्रतिबद्ध रहते हुए साधनों और रास्ते पर बहस जारी रखें। मैं यह भी स्पष्ट रूप से और असंदिग्ध रूप से जोड़ना चाहता हूं कि सभी यहूदियों का इज़रायल में एक स्थान और आवाज़ है।

मुझे इस बात पर बहुत गर्व है कि इस साल, मेरे वैश्विक यहूदी संवाद पहल के पहले समूह के साथ, जिसे ‘कोल हा’आम’ (जनता की आवाज़) कहा जाता है, हम सक्रिय रूप से उन कई आवाजों को सुनने के लिए जगह बना रहे हैं जो हमारे राष्ट्र का निर्माण करती हैं और उन समस्याओं का समाधान ढूंढती हैं जो हमें चिंतित करती हैं।

वास्तव में, इज़राइली समाज के भीतर भी, जैसा कि एक जीवंत लोकतंत्र में होना चाहिए, तीखी बहस चल रही है, और आप सभी इससे अवगत हैं। अगले साल, इज़राइली राष्ट्रीय चुनावों में अपने मतपत्र डालने के लिए बुलाए जाएंगे, जो भविष्य के लिए हमारे मार्ग को तय करेंगे, और मुझे अपने लोकतंत्र में पूरा विश्वास है और भविष्य के बारे में आशावाद है।

तो प्यारे बहनो और भाइयों, हमारे लोगों की कहानी से संबंधित होने के साथ-साथ चुनौतियां और नुकसान भी आते हैं, लेकिन विशाल संसाधन और उपहार भी आते हैं: हमारे साझा उद्देश्य, आपसी जिम्मेदारी और गहरे जुड़ाव के उपहार। और यह जानने का उपहार कि हम केवल अपने व्यक्तिगत जीवन तक ही सीमित नहीं हैं, बल्कि एक बड़ी कहानी और व्यापक इतिहास से बंधे हैं। ये वे उपहार हैं जिन्होंने हमें सबसे भयानक त्रासदियों के बाद, बार-बार अपने पैरों पर खड़े होने में सक्षम बनाया है, मुझे पता है कि वे अब भी हमें सहारा देंगे।

जैसे ही हम एक नए साल के वादे का स्वागत करते हैं, हम प्रार्थना करते हैं कि हमारे बंधक जल्द से जल्द, हर एक, घर लौट आएं। हमें इसके लिए लड़ना होगा।

हम प्रार्थना करते हैं कि हम एक साथ ठीक से शोक मनाना और ठीक से ठीक होना शुरू कर सकें।

हम व्यक्तियों और समुदायों के रूप में, एक लोगों के रूप में विकसित होने की प्रार्थना करते हैं। हम एक साथ पुनर्निर्माण की प्रार्थना करते हैं।

ईश्वर करे हम सभी को जीवन की पुस्तक में लिखा जाए। ले शना टोवा, निकतेव वे’निचतेम। शना टोवा, आप सभी को, बहनो और भाइयों।

author avatar
Ministry of Foreign Affairs